Джоуи Бартон снова вызвал обсуждения своим появлением на французском телевидении, где его манера общения напомнила знаменитый случай со Стивом МакКлареном. Болельщики назвали его выступление “абсолютно постыдным”.
Бартон провел один сезон в аренде в клубе Лиги 1 “Марсель” в сезоне 2012/13. 42-летний футболист [возраст можно оставить или опустить, смотря насколько актуален; в данном случае опустим для краткости], который успел стать любимцем болельщиков “Марселя”, проведя за клуб 33 матча во всех турнирах, недавно принял участие в матче легенд клуба на стадионе “Велодром”.

В мероприятии также участвовали такие известные игроки, как Дидье Дрогба, Франк Рибери и Самир Насри. Перед началом матча Бартон дал интервью в прямом эфире французского телевидения, где вспомнил свой известный конфликт со Златаном Ибрагимовичем.
Швед тогда выступал за принципиального соперника “Марселя” – “Пари Сен-Жермен”, и между игроками произошла стычка. Бартон тогда высмеял Ибрагимовича, изобразив “большой нос”.

Вспоминая тот эпизод, Бартон не удержался и повторил знаменитый “прием” Стива МакКларена, заговорив по-английски с сильным французским акцентом. Напомним, что бывший тренер сборной Англии МакКларен прославился своим голландским акцентом во время работы в ФК “Твенте” в 2008 году.
Бартон не упустил возможности продемонстрировать свой собственный акцент на французском ТВ, сказав:
“Это была большая игра, Ибрагимович был очень физически силен. Тренер сказал мне, что я должен его опекать. Златан очень грубо со мной разговаривал. Куда бы я ни пришел, болельщики `Марселя` подходят ко мне, они помнят не саму игру, а только тот жест!”
Болельщики в интернете бурно отреагировали на странный акцент Бартона. Вот некоторые комментарии:
“Абсолютно постыдно.”
“Как он может быть легендой `Марселя`?”
“Это говорит обо всем `Марселе`.”
“Джоуи всю неделю смотрел сериал “`Алло,`Алло!”.”